This is default featured post 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured post 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured post 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured post 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured post 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

31 Januari 2011

PERCAYA PADA DIRI SENDIRI

percaya pada diri sendiri

images

Sikap percaya pada diri sendiri merupakan suatu ‘booster’ atau pendorong utama bagi menjadikan seseorang insan mencapai kejayaan. Sikap percaya pada diri sendiri telah melahirkan seorang insan yang hebat bergelar Sinnathamby. Sinnathamby ialah pemaju hartanah terkemuka di Australia. Beliau dilahirkan di Negeri Sembilan dan merupakan pengerusi Springfield di Australia. Beliau telah menjadikan Mahatma Gandhi sebagai inspirasi hidupnya. Menurut Sinnathamby, walaupun Gandhi tiada harta yang melimpah ruah, tentera yang banyak dan gagah serta hubungan kekeluargaan bagi menyokongnya, namun beliau telah mengubah landskap sejarah India dengan mencipta satu empayar sejarah kemanusiaan dengan menyerahkan India kepada pemiliknya yang berhak dan membuatkan pihak British melaksanakannya secara mudah dan terhormat hasil daripada sikap berani serta yakin dan percaya pada diri sendiri tanpa perlu terlalu bergantung pada orang lain.

Pelbagai pengajaran dapat diambil dan dibuat pedoman daripada inspirasi Sinnathamby. Selain itu, terdapat 10 tips untuk capai kejayaan. Antaranya ialah:-

  1. Baiki segala kekurangan dan kelemahan diri.
  2. Kemaskan diri, baiki penampilan diri serta anggaplah diri anda sebagai yang terbaik.
  3. Jangan malu atau segan untuk membuat perkara atau perubahan yang positif.
  4. Selalu berkata pada diri bahawa anda dicipta sama seperti orang lain yang mempunyai kelebihan dan bakat tersendiri.
  5. Elakkan perasaan malu tak bertempat kerana perasaan malu mampu menjatuhkan keyakinan diri.
  6. Lakukan warm-up sebelum memulakan sesuatu pekerjaan kerana aktiviti ini mampu mengaktifkan diri anda.
  7. Sentiasa peka dengan masa kerana ‘masa itu emas’. Jangan suka bertangguh dan membiarkan masa berlalu tanpa membuat sebarang perkara yang berfaedah.
  8. Apabila hendak memulakan kerja, fikirkan hasil yang akan diperoleh,bukannya masalah yang akan timbul.
  9. Pandang tepat pada mata dan muka orang yang kita sedang berinteraksi bagi menjadikan komunikasi itu bermakna.
  10. Sentiasa berdoa dan bertawakal kepada Allah supaya dipermudahkan setiap urusan di dunia ini.

Diharap agar artikel ini dapat membantu sedikit banyak setiap insan yang bergelar manusia yang sentiasa inginkan perubahan positif dalam diri. Tips di atas amat berguna dan bermakna terutamanya bakal-bakal guru yang akan mendidik dan melahirkan insan yang berguna kepada keluarga, agama, masyarakat dan negara kelak. Sama-samalah kita melakukan transformasi dalam diri agar menjadi insan yang berpekerti mulia, berketrampilan dan gemilang. images (1)

29 Januari 2011

Awang Sariyan: Abdullah tak bohong fakta sejarah

Awang Sariyan: Abdullah tak bohong fakta sejarah

Kewujudan kasta yang digambarkan oleh Sasterawan Negara Abdullah Hussein dalam novelnya, Interlok, bukan suatu bentuk penghinaan kepada mana-mana kaum malah merupakan realiti pada zaman berkenaan.

Penyandang Kursi Pengajian Bahasa Melayu, Malaysia-China di Foreign Studies University (BFSU) China Beijing Prof Awang Sariyan berkata golongan kasta itu dibawa oleh penjajah Inggeris untuk manipulasi ekonomi mereka.

Beliau berkata Sasterawan Negara itu ialah seorang penulis yang menghasilkan karya berdasarkan fakta dan realiti sosial pada zaman-zaman yang dilalui dan disaksikannya sendiri.

"Novel Interlok adalah merupakan gambaran realiti sosial pada zaman berkenaan dan pengisahan yang melibatkan penghijrahan kaum pekerja dari luar termasuk orang dari India memang terakam dalam karya-karya ilmiahnya," kata Awang kepada Bernama menerusi e-melnya di Besut hari ini.

Beliau diminta mengulas tentang desakan golongan tertentu yang mahukan novel Interlok diharamkan daripada diangkat sebagai salah sebuah novel untuk komponen sastera dalam Bahasa Malaysia tingkatan lima bermula tahun ini.

Mereka mendakwa novel berkenaan mempunyai elemen-elemen yang menghina kaum India di negara ini.

Beliau berkata Abdullah tidak membohongi fakta sejarah dengan mengatakan bahawa dalam kapal itu bersesak-sesak golongan Brahmin atau golongan Ksyatria dibawa oleh Inggeris untuk menjadi buruh kereta api atau buruh di ladang getah.

Menurutnya konteks yang menggambarkan suasana dalam kapal itu pula menunjukkan nilai murni golongan tersebut yang memiliki perasaan dan kesediaan hidup bersama tanpa berasa bimbang oleh sebab berlainan taraf atau kasta.

Sehubungan dengan itu Awang meminta supaya semua pihak membuat renungan yang rasional dan ilmiah dalam membuat sesuatu rumusan dan perlu menghayati teks sastera dalam konteks wacana sosiobudaya dan sejarah, bukan berdasarkan sentimen sempit yang tidak ilmiah.

Katanya, perkara tersebut akan bertambah rumit lagi jika isu itu dikaitkan pula dengan perhitungan politik yang sempit.

Sumber: Malaysiakini

20 Januari 2011

Siri Wacana Ilmiah dan Pertemuan Ilmuwan anjuran ABIM

Penceramah: Prof. Dr. Awang Sariyan

Jawatan: Penyandang Pertama Kursi Pengajian Melayu Malaysia-China kerajaan Malaysia di Beijing sejak awal 2008

Tarikh: 21 Januari 2011, Jumaat

Masa: 9.30 malam – 10.30 malam

Tempat: Bilik Wacana, Sekretariat ABIM Pusat, Taman Cemerlang, Gombak

Tajuk: 'Bahasa Melayu Sebagai Jati Diri Umat Melayu dan Rakyat Malaysia'

Terbuka.

Kepentingan bahasa Melayu bukan sahaja identiti kepada bangsa Melayu, tetapi merupakan identiti masyarakat Malaysia yang perlu dipertahankan. Kepentingan bahasa ialah untuk membentuk worldview atau pandangan alam yang berkongsi istilah dan maksud yang sama dalam berbahasa. Oleh kerana itu bahasa Melayu bukan sekadar bahasa percakapan turun menurun umat Melayu, tetapi merupakan wahana kepada pembentukan tamadun ilmiah yang tinggi dan wahana perpaduan masyarakat Malaysia secara keseluruhannya.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Prof. Dr. Awang SariyanProf. Dr. Awang Sariyan ialah Penyandang Pertama Kursi Pengajian Melayu Malaysia-China kerajaan Malaysia di Beijing sejak awal 2008; sebelumnya Pengarah Jabatan Bahasa, Dewan Bahasa dan Pustaka, Profesor Bahasa di Universiti Putra Malaysia dan di Universiti Malaya. Ia pernah dua kali dilantik sebagai Profesor Tamu di Pusat Pengajian Asia Tenggara di Universiti Frankfurt, Jerman dan secara berterusan di Universiti Sumatera Utara, Indonesia, menjadi Perunding Seberang Laut Kementerian Pendidikan Singapura dalam bidang bahasa dan pendidikan bahasa Melayu sejak tahun 1992. Hasil tulisannya meliputi lebih 50 judul buku bahasa, falsafah, pendidikan dan kamus, ratusan makalah dalam pelbagai jurnal, majalah, akhbar dan lain-lain. Kertas ucap utama, syarahan, kertas dasar dan kertas kerjanya meliputi lebih 200 judul dalam seminar di dalam dan di luar negara. Beliau memiliki akaun FB nya dengan nama 'Kembara Bahasa' dan blognya http://kembarabahasa.blogspot.com/.

Kenali Raja Rajeswari Seetha Raman

Raja Rajeswari Seetha Raman, anak kelahiran Kuala Kurau, Perak, mendapat pendidikan awal di SRJK (Inggeris) Bagan Serai, Perak. Pendidikan menengahnya di SMJK (Inggeris) Bagan Serai, Perak dan Sekolah Tinggi Chung Ling, Pulau Pinang. Raja Rajeswari mengikuti Kursus Perguruan Asas di Maktab Perguruan Sultan Abdul Halim, Sungai Petani, Kedah (1982 – 1984). Kemudian bertugas sebagai guru bahasa Melayu di SJK (T) Ampang, Kuala Lumpur (1985-1988), Sek. Keb. Selayang Jaya (1989 - Jun 1995) dan SMK Taman Ehsan, Kepong (1.4.1998 - 31.7.07). Memperoleh Ijazah Bacelor Sastera dengan Kepujian (1998) dan Ijazah Sarjana Sastera dengan Tesis (2005) dari Universiti Putra Malaysia (UPM). Kini sedang melanjutkan pengajian peringkat Doktor Falsafah di Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya (UM) dalam bidang Kesusasteraan Melayu di samping berkhidmat sebagai pensyarah di Jabatan Bahasa Melayu, Institut Pendidikan Guru, Kampus Bahasa Melayu, Kuala Lumpur.

Dalam bidang penulisan kreatif, Raja Rajeswari menulis dalam genre sajak, cerpen, esei dan rencana. Sajak beliau tersiar dalam majalah dan akhbar Anis, Al-Islam, Berita Minggu, Dewan Agama dan Falsafah, Dewan Masyarakat, Dewan Sastera, Dewan Siswa, Metro Ahad, Milenia Muslim, Mingguan Malaysia, Mingguan Wanita, Nur, Pentas Dunia, URTV, Wanita, dan Wanita Hari Ini. Sajak beliau juga termuat dalam Antologi Anti Perang, Lakaran dan Puisi (2003), Prahara di Padang Karbala (2003), APAS (Antologi Puisi Pilihan Komuniti Penyair 2003), Peterana Kasih (2004), Tinta Ehsan (2004), Di Laman Anggerik Ini (2004), Gema Membelah Gema 14 ( 2004), Antologi Tunas Jiwa (2005), Antologi Puisi Ratib Seribu Syair (2005), Manuskrip Luka Bangsa (2006), Antologi Ekspresi Palestin (2009), Antologi Puisi Agenda Melayu (2009), Antologi Sajak Genting Gaza, Gentingnya Genting (2009), Antologi Puisi Mengabdi Melestari (2009), Musibah Gempa Padang (2009), Antologi Hari Pejuang Bahasa (2010) dan Dari Jendela Zaman Ini (2010). Mekar Bunga (2006) merupakan Kumpulan Puisi Persendirian sulung beliau. Manakala cerpen termuat dalam antologi Vanakam (2002) dan Arca Cendekia (2003). Puisi beliau berjudul “Monolog Buana Palestina” dijadikan lagu puisi oleh DBP Cawangan Sabah dan puisi berjudul “Seni Jarum” dijadikan lagu puisi oleh Kumpulan Kopratasa. Dua buah puisi beliau berjudul “Menanti Sebuah Subuh Megah’’ dan “Bicara Sukma Palestina Kepada Warga Buana” diterjemah ke bahasa Inggeris oleh Institut Terjemahan Negara Malaysia (ITNM) dan National Arts Council, Singapore.

Antara hadiah yang pernah diraihnya ialah Hadiah Anugerah Penyair Alam Siber Tahun (2003 dan 2004), Hadiah Pertama Sayembara Menulis Puisi Ramadan dalam talian (2004) dan Hadiah Sastera Perdana Malaysia 2006/2007 untuk Kategori Puisi. Selain berkarya, Raja Rajeswari juga terlibat dalam bidang penterjemahan. Kini beliau dalam proses menterjemah Kumpulan Puisi Kembali Dari Dalam Diri koleksi puisi penyair tersohor negara Ibrahim Ghaffar dari bahasa Melayu ke bahasa Inggeris.

Selain menghasilkan karya dalam genre puisi dan prosa, Raja Rajeswari juga merupakan pembentang kertas kerja peringkat kebangsaan dan antarabangsa. Beliau pernah membentang kertas kerja untuk Simposium Penulis Pelbagai Kaum anjuran Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) di Universiti Pendidikan Sultan Idris (UPSI), Universiti Malaysia Perlis (UNIMAP), Universiti Putra Malaysia (UPM) dan di Prince of Songkhla University, Thailand. Beliau juga membentang kertas kerja untuk Konvensyen Pendidikan dan program anjuran Institut Pendidikan Guru Malaysia. Pernah menjadi ahli panel untuk GAPENA sempena 50 tahun kemerdekaan Malaysia dan ahli panel untuk forum Di Luar Lingkungan di TV1.

Raja Rajeswari turut terlibat dalam acara Baca Puisi anjuran pelbagai pihak seperti DBP, Radio Televisyen Malaysia (RTM), Muzium Negara, Muzium Shah Alam, Majlis Teater Negeri Selangor (MTS), Persatuan Penulis, ITNM, Institusi Pengajian Tinggi Awam dan Pertubuhan Bukan Kerajaan (NGO). Raja Rajeswari juga merupakan pendeklamator untuk Unit Multimedia, DBP. Koleksi Puisi Bermontaj Jilid 10 yang menghimpunkan Koleksi Puisi Terbaik Penyair Malaysia Abad Ke-20 dideklamasikan oleh beliau.

Raja Rajeswari juga menyandang jawatan sebagai AJK PENA (Persatuan Penulis Nasional Malaysia), AJK PPS (Persatuan Penulis Selangor) dan AJK PKBM (Persatuan Kesusasteraan Bandingan Malaysia).

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More